Rochester Adultos Mixto Otoño
Rochester Adultos Mixto Otoño

Liga mixta de otoño

Información general

¿Buscas una forma divertida y activa de empezar el fin de semana? Únete a nuestro Adult Fall Coed League, ¡Una excelente combinación de fútbol, comunidad y ambiente veraniego!

  • Noches de juegos: Friday evenings switching to Sundays mid September

  • Temporada: Early August- Early October- 10 weeks

  • Formato: Equipos mixtos, recreativos y abiertos a todos los niveles de habilidad.

Whether you’re a longtime player or just looking for a way to stay active and connect with others, this league is all about enjoying the game in a relaxed, social setting. It’s one of our favorite community traditions of the summer—and a perfect way to start the weekend.

Reúne a tus amigos, forma un equipo o inscríbete como agente libre. ¡Nos vemos en el campo!

 

Otoño COED

Información sobre la liga y la inscripción

  • August 7th- October 11th
  • Temporada de 10 semanas
  • Games are played on Friday evenings up to September 11th and then moved to Sunday afternoons for 9/20, 9/27, 10/4, and 10/11- at Fuad Mansour Soccer Complex
  • El inicio de cada semana suele ser los viernes a las 6 de la tarde y los domingos por la tarde.

Costo
$1350/equipo (temporada de 10 semanas)

Clasificación actual de otoño (Haga clic aquí)

Click here to register your team

Se aplican todas las reglas asociadas con la FIFA y la USSF con las siguientes variaciones:

* No se permiten entradas deslizantes. Somos una liga recreativa y muchos no saben realizar entradas deslizantes de forma segura. También queremos mantener baja la intensidad.

* Sustituciones: puedes sustituir en tu propio saque de banda, en un saque de meta de cualquiera de los equipos, en un tanto marcado o en una interrupción del juego por lesión. También puedes sustituir en el saque de banda del otro equipo si ellos también están sustituyendo. Los jugadores deben estar en la línea de medio campo listos para sustituir cuando surja la oportunidad.

* Se permite un máximo de 6 jugadores masculinos en el campo al mismo tiempo. No hay límite máximo para las jugadoras femeninas.

* Un partido se considera completado si se ha completado la primera mitad.

* Si un jugador recibe una tarjeta amarilla, deberá abandonar el campo y será sustituido por otro jugador. El jugador que abandone el campo podrá volver en la siguiente oportunidad de sustitución.

* Si un jugador recibe una tarjeta roja, ya sea directa o por dos tarjetas amarillas, deberá quedarse fuera del siguiente partido. Si un jugador recibe una segunda tarjeta roja, quedará fuera de los dos siguientes partidos. Si un jugador recibe una tercera tarjeta roja, quedará fuera durante el resto de la temporada. El capitán del equipo es responsable de asegurarse de que el jugador se quede fuera durante el número de partidos correspondiente.

* Si ambos equipos tienen colores iguales o muy similares y el árbitro exige un cambio, el equipo local será el que cambie.

Diseño del campo Fuad